Corsi di Orientamento attivo

una ragazza immagina la scelta fra cuoree cervello

Il DUMAS, in collaborazione con Progetto Orientamento UniSS, promuove corsi di orientamento attivo per supportare il percorso di scelta delle e degli studenti delle scuole superiori in transizione verso l'università, per armonizzare passioni e progetti di vita.

Per l'a.a. 2025-2025 il DUMAS ha attivato 4 proposte dedicate alle scuole:

  • Arte, cinema e letteratura. Dalla comprensione del testo alla fabbricazione digitale

Un percorso che unisce arte, cinema e letteratura alla fabbricazione digitale. I partecipanti analizzeranno testi, immagini e film guidati da docenti esperti e, grazie a strumenti digitali, trasformeranno le loro interpretazioni in prodotti creativi. Un’esperienza che unisce conoscenza critica e sperimentazione tecnologica. 

Docenti: Antonella Camarda, Alessandro Cadoni, Giulia Simi, Erica Nocerino

 

  • Giustizia riparativa e psicologia positiva

Il corso unisce giustizia riparativa e psicologia positiva: da un lato propone il dialogo e la responsabilità come strumenti per ricostruire relazioni e coesione sociale; dall’altro offre strumenti della psicologia del benessere per sviluppare resilienza, speranza e ottimismo. Un percorso pratico e riflessivo per crescere come persone e comunità.

Docenti: Patrizia Patrizi, Ernesto Lodi

 

  • Servizio sociale e etica della comunicazione

Il corso affronta due temi chiave per chiunque operi nella relazione con gli altri: la scrittura professionale come strumento di lavoro e l’etica della comunicazione interculturale. Attraverso attività laboratoriali, simulazioni e riflessioni etiche, i partecipanti impareranno a comunicare in modo chiaro, rispettoso e responsabile, sviluppando competenze utili nel dialogo e nella collaborazione.

Docenti: Maria Lucia Piga, Giuseppe Pintus

 

  • Traduzione, traduzioni: i fondamenti della traduzione poetica e letteraria

Un viaggio nel mondo della traduzione poetica e letteraria (spagnolo, inglese e francese): dal confronto tra cultura spagnola e italiana, al mito di Salomè riletto da Wilde, fino alle tante voci italiane di una poesia di Baudelaire. Un percorso pratico e critico che mostra come tradurre significhi ricreare, superare sfide e liberare creatività.

Docenti: Andrea D’Urso, Marta Galiñanes Gallén, Loredana Salis